Una collezione di canzoni tradizionali inglesiFull English - A Collection Of Traditional British Folk Songs è un CD del musico inglese Mat Williams. Mat Williams ha già participato nella produzione della Nursery Rhymes Collections e la collezione di canzoni tradizionali tedesche. Nella pagina trova anche i testi, la traduzzione in italiano e una spiegazione dei testi. |
The Mermaid |
traduzione: La Sirena |
|
Sound Sample: |
||
Twas Friday morn when we set sail |
Era un martedì per la mattina Coro |
|
Origine e significato della canzone The MermaidLa sirene è una figura molto conosciuta nella litteratura / mitologia della umanità. Senza dubbio la sirene più conosciuta è quella della fiaba di Andersen, benchè in questa fiaba sia all'inverso. Nella fiaba di Andersen muore la sirene, perchè la sua nostalgia non può essere esaudita su questa terra. Le prime sirene che conosciamo appaiano nella Odissea d' omero. Alle Sirene tu primamente arriverai, Odissea, canto 12 La prima volta che volta che apprendiamo qualche cosa sulla esistenza delle sirene, o sia 2800 anni prima di Jesú Cristo, svegliano emozioni molti forti nei uomini, mentre nel caso della sirenetta di Anderson è all'inverso. Gli uomini svegliano emozioni molto forti in lei. Ma dalla racconto di Omero e dalla canzone Mermaid possiamo dedurre che ci sono degli emozioni così forti che possono indurre agli uomini di maniera irrazionale, o sia indurrli a preferire le passioni, che rendono la vita valevole, alla ragione. C'è un uomo que dovrebbe continuare il suo camino a casa. Odissea Chi s’arresta delle Sirene alle fatali spiagge, Mermaid And up spoke the captain of our gallant ship O sia ambedue, il capitano e Odisseo, corrono il rischio di seguire i suoi passioni e perdere la vita. La differenza consiste nel fatto che il primo sopravive, perchè riesce con una astuzia a controllare i suoi passioni, mentre il capitano muore. L'idea che ci sono dei passione che portano al abisso è molto radicata nella letteratura e mitologia mondiale. Un altro esempio per una Sirene è il poema molto conosciuto di Heinrich Heine. La Loreley Io non so cosa voglia dire L'aria è fresca e fa buio La bellissima vergine siede Li pettina con un pettine d'oro Rapisce con selvaggio dolore Io credo che alla fine Ne questa canzone ne li mille di storie, racconti, poemi ci da una risposta definitiva alla domanda alla cuale cerchiamo una risposta tutti. È meglio di vivere la vita piena, con emozioni forti e tutto, benchè ci sia il rischio di perdersi o avere una vita di borgese e noioso? La risposta la andiamo dare adesso: La verità si trova nel mezzo. È soddisfatto da questa riposta? No? Ma che cosa aspettava? Si aspettava che io sono l'oracolo di Delfi?? Andrés Ehmann |
|
||||||