englische Version
powered by

www.inglese-online.de
www.tedesco-online.de
www.francese-online.de
www.spagnolo-online.de






Una collezione di canzoni tradizionali inglesi

A Collection Of Traditional British Folk SongsFull English - A Collection Of Traditional British Folk Songs è un CD del musico inglese Mat Williams. Mat Williams ha già participato nella produzione della Nursery Rhymes Collections e la collezione di canzoni tradizionali tedesche. Nella pagina trova anche i testi, la traduzzione in italiano e una spiegazione dei testi.

[di Mat Williams]


top
The Derby Ram
Übersetzung: Il caprone di Derby
Sound Sample:
iTunes      |      amazon.de      |     lingua-online-shop.de

As I was going to Derby all on a market day,
I met the biggest ram, me boys
Tthat ever was fed on hay.

Chorus
And indeed, my lads,
it’s true, my lads,
I never was known to lie,
And if you’d been down in Derby,
You’d seen him the same as I.

He had four feet to walk upon
Hhe had four feet to stand,
And every foot that he set down,
It covered an acre of land.

The horns that grew on this ram’s head,
They grew so very long,
And every time he shook his head
Tthey rattled against the sun.

Chorus

The wool on this ram’s back, my boys,
It grew so very high,
The eagles came and built their nests
And I heard the young ’uns cry.

The man that fed this ram, my lads,
He fed him twice a day,
And every time he opened his mouth,
He swallowed a rick of hay.

Chorus

This ram he had two horns, my lads
That reached up to the moon,
A boy went up in January
And didn’t come back till June.

Now this old ram, he had a tail
That reached right down to hell,
And every time he waggled it
He rang the old church bell.

The butcher that stuck this ram, my lads,
Was up to his knees in blood,
And the little boy who held the bowl
Was carried away by the flood.

Chorus

Now all the men in Derby
Came a-begging for his eyes,
To pound up and down the Derby streets
For they were of a football’s size.

Took all the boys in Derby
To carry away his bones,
Took all the girls in Derby
To roll away his...

Chorus

Now the man that fattened this ram,
My boys, he must have been very rich,
And the man who sung this song
He must be a lying son of a...

So now my song is ended,
I’ve nothing more to say,
But give us another pint of beer
And we’ll all of us go away.

Chorus



Words & Music: Traditional,
arranged & performed by Mat Williams



Quando sono arrivato a Derby un giorno di fiera
ho trovato il caprone più grasso, ragazzi
che mai si è nutrito di fieno

Coro
È certo compagni, i miei compagni,
è certo, i miei compagni
non ho avuto mai la reputazione di essere un bugiardo
e se aveste stato in Derby
lo avrete visto anche voi

Quattro zampe aveva, che gli servono per andare
e aveva anche quattro pate, per stare a piedi
e ogni volta che mise una zampa sulla terra
coprì un acro di terra

I corni che crescevano sulla testa del caprone
crescevano tanto
e ogni volta che scuotè la testa
colpirono con il sole

Coro

La lana che cresceva sulla sua spalla
cresceva tanto
che le aquile lì facevano i suoi nidi
e si sentì i giovanni gridare

L'uomo che dava da mangiare a questo caprone
glielo dava due volte al giorno
e ogni volta che apriva la bocca
inghiottò un fardello di fieno

Coro

Questo caprone aveva due corni, ragazzi
che arrivavano fino alla luna
un ragazzo saliva in gennaio
e ritornò in giugnio

e questo vecchio caprone aveva una cola
che arrivava fino al infierno
e ogni volta che lo scuoteva
faceva sognare le campane della chiesa

Al macellaio che uccidè al caprone, ragazzi
la sangue gli arrivò fino alle ginocchia
e il piccolo ragazzo che teneva la scodella
venne dilavato da una marea di sangue

Coro

Allora tutti gli uomini de Derby
vennero a chiedere i suoi occhi
per sbattere per le strade di Derby
perchè ebbero la taglia di un pallone

Si aveva bisogno tutti i ragazzi di Derby
per portare via i suoi ossi
Si aveva bisogno tutte le ragazze di Derby
per portare via il suo...

Coro

L'uomo che aveva ingrassato questo caprone
dovrebbe essere molto ricco
e l'uomo cantava la sua canzone
dovrebbe essere un figlio di ... buggiardo

Adesso la canzone si è finita
no ce niente di più da dire su questo
se mi dai un' altra birra però
me ne vado via

Coro

Origine e significato della canzone The Derby Ram

Il capron già da seccoli viene associato con Derby, il norte di questa contea è una zona montagnosa che vive dall' allevamento di pecore. La canzone faceva parte di una costume folclorica nella quale attori mascherati andavano di una casa ad altra nelle piccoli paesi per inaugurare l'anno nuovo. La cotume era di origine pagano e l'ultima strofa (se mi dai un' altra birra però / me ne vado via) suggerisce che andavano di una porta ad altra.

Più tardi, in 1855, la canzone è diventata la canzone del regimento della Derbyshire Militia e il caprone la mascota di questo regimento. Oggigiorno la canzone è il himno del Derby Footbal Club il cui giocatori si chiamano "The Rams" / "I caproni".

Sembra que gli autori della canzone o coloro che la cantavano avevano una visione distinta del cristianismo di quella della chiesa, sia questa catolica, protestante o angelicana.

Now this old ram, he had a tail
That reached right down to hell,
And every time he waggled it
He rang the old church bell.

O sia la cola di questo caprone arrivava fino al infierno è se scuotava la cola fece suonare le campane della chiesa. Questo soltanto è possibile, se la chiesa stava nel infierno.


See original commentary of Gillian Goodman: Origin and meaning of The Derby Ram
© ClassicRocks, Mat Williams 2012


top

KERKEN (DE)
NOTTINGHAM (UK)
info at classic-rocks dot com
<<<< learn languages with music >>>>
BERLIN
infos@infos24.de
fon: 030-47301388
<<<< learn languages online >>>>
Home